Was Leichte Sprache ist – und was nicht
Leichte Sprache ist nicht einfach simpleres Deutsch, sondern ein eigenständiges Regelwerk mit verbindlichen Vorgaben: Kurze Sätze, ein Gedanke pro Satz, keine Fremdwörter, keine Metaphern, keine Passivkonstruktionen. Dazu kommen Gestaltungsregeln für Schriftgröße, Zeilenabstand und den Einsatz von Bildern.
Einfache Sprache, häufig verwechselt, orientiert sich am Sprachniveau B1 und hat kein festes Regelwerk. Der Unterschied ist juristisch relevant: Wo das Gesetz Leichte Sprache fordert, reicht Einfache Sprache nicht.
Wer braucht Leichte Sprache?
- Behörden und öffentliche Stellen – § 11 BGG und BITV 2.0 verpflichten Bundesbehörden, wesentliche Inhalte in Leichter Sprache bereitzustellen.
- Unternehmen unter BFSG-Pflicht – E-Commerce, Banken, Telekommunikation und Personenbeförderung müssen seit Juni 2025 barrierefrei kommunizieren.
- Organisationen mit Barrierefreiheitserklärung – Wer eine BITV-konforme Erklärung veröffentlichen muss, braucht auch die Leichte-Sprache-Variante.
- Agenturen mit öffentlichen Auftraggebern – Wer Behörden-Aufträge gewinnen will, muss barrierefreie Kommunikation liefern können.
Was KI hier nicht kann
Sprachmodelle können Texte vereinfachen. Leichte Sprache erstellen können sie nicht.
- KI hält sich nicht zuverlässig an das Regelwerk – Satzlängen, Wortauswahl und Gestaltung weichen regelmäßig ab.
- Leichte Sprache erfordert Prüfung durch die Zielgruppe. Das kann kein Algorithmus ersetzen.
- Die Gestaltungsvorgaben (Bilder, Layout, Schriftgröße) liegen außerhalb dessen, was Textmodelle leisten.
- Bei Compliance-relevanten Texten haftet der Auftraggeber. „Hat die KI gemacht" ist keine Verteidigung.
Mein Angebot
Ich übertrage bestehende Texte in Leichte Sprache oder erstelle neue Texte von Grund auf inklusive der Ausgangstexte in Standardsprache. Konkret:
- Leichte-Sprache-Texte für Websites, Broschüren und Formulare
- Barrierefreiheitserklärungen nach BITV 2.0
- Ausgangstexte in Standardsprache als Basis für die Übertragung
- Beratung zur weiteren Qualitätssicherung (z. B. Prüfung durch die Zielgruppe)
Referenz: Deutscher Zukunftspreis
Für den Deutschen Zukunftspreis, einen der bedeutendsten Wissenschafts- und Innovationspreise Deutschlands, verliehen vom Bundespräsidenten persönlich, habe ich das Geleitwort von Frank-Walter Steinmeier und die Texte aller sechs nominierten Teams der Jahrgänge 2024 und 2025 in Leichte Sprache übertragen.
2024 ging der Preis an ams OSRAM und Fraunhofer für intelligente LED-Technologie. 2025 an Robert Bosch für emissionsfreie Brennstoffzellenantriebe. Die Leichte-Sprache-Texte stehen auf der Website des Zukunftspreises unter Barrierefreiheit.